服务项目

  • 旅游行业翻译

    旅游业是一个稳步增长的经济领域,在全世界发挥着重要的作用。这意味着,对每个企业来说,客户满意度和强大的品牌建设正变得前所未有地重要起来。 旅游业竞争激烈,日新月异,...

  • 证书翻译及证件翻译

    翻译是联系不同语言之间的纽带,它所涉及的范围不仅仅局限于文学作品,也不只局限于科学研究以及国家大事的交流, 证书翻译 在使用不同语言的人们之间中显得越来越重要。证书...

  • 游戏翻译

    现代电子科技方兴未艾,国外的游戏产业也迅猛发展,但国内的游戏产业并没有闭目塞听,停滞不前,而是随着国际游戏产业的发展趋势,不断创新,蒸蒸日上。但是,在发展期间,国...

  • 期刊翻译

    翻译工作并不是拥有足够的词汇量就能够胜任,因为英中两种语言在语法、词汇、修辞等方面均存在许多差异,所以在 期刊翻译 的时候会遇到一定的困难,需要掌握一定的翻译技巧。...

  • 医疗及制药翻译

    制药产品和医疗设备的销售,通常并不局限于国内市场。无论产品在哪个国家/地区销售,都需要最优质的译文。八熙从事医疗和制药翻译服务10年有余,赢得了许多领先医疗设备和产品...

  • 媒体、娱乐和市场推广行业的翻译

    出版商、专业出版商及其他编辑团队、广播公司、国际制造公司、市场和消费者研究企业和机构:这些集团全部都有国际受众,在他们需要对文化和语言敏感时,八熙翻译凭借丰富的经...

  • 口译-同声传译

    同声传译,指的是传译员需要在讲者说话期间,同一时间将讲者的信息翻译至目标语言。 由于讲者的演讲之中只有极短停顿或甚至没有停顿,传译员通常会二人一组,每15分钟左右轮流...

  • 口译-交替传译

    交替传译,就是当翻译讲者的说话至目标语时,讲者一般会在每段的结尾或数句句子之间稍作停顿,这代表传译员需要先聆听演讲,待讲者停止说话时将内容翻译至目标语。因此,笔录...

  • 新闻翻译

    新闻的目标读者是一般社会大众,新闻英文的文体亦是属于一般性英文(General English),重视信息的传达清楚直接。因此,新闻英文的译文也必须简洁明了,多使用接近口语的平易文字。...

  • 香港商标及专利核证翻译

    广州翻译公司 -广州八熙翻译有限公司 根据《商标条例》和《专利条例》进行核证翻译 根据《商标条例》第38(4)条规定,商标注册申请须采用其中一种法定语文提交,并须以两种法定语...

  • 首页
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 下一页
  • 末页
  • 549
  • 15113898128